Где обещанный комментарий?
Неожиданно много оказалось изменений, надо было проверить все на подводные камни.
Их не обнаружено, много исправлений ошибок старых редакций и добавление новых ошибок, которые придется исправлять в будущем. Их я не буду комментировать.
Добавлена целая глава про лиц без граждан. Однако всякая статья там оканчивается словам - в соответствии с правилником, таким образом делает бессмысленными разговоры о лицах без гражданства до выхода правилника к закону. Ибо ничего не ясно, какой порядок, куда, чего и как.
Итак, поехали, делаем упор на изменения в статье 24.
чл. 24.(1).2.
Раньше:
2. осъществяват търговска дейност в страната по законоустановения ред, като в резултат на тази дейност са разкрити най-малко 10 работни места за български граждани, поддържани за срока на пребиваването, освен когато е уговорено друго в международен договор, ратифициран, обнародван и влязъл в сила за Република България;
Сейчас:
2. осъществяват търговска дейност в страната по законоустановения ред, като в резултат на тази дейност са разкрити най-малко 10 работни места на пълно работно време за български граждани, поддържани за срока на пребиваването, освен когато е уговорено друго в международен договор, ратифициран, обнародван и влязъл в сила за Република България, като изискването е валидно за всеки един съдружник поотделно; същите условия се прилагат и за всеки управител поотделно;
Примечание: Как мы видим теперь рабочее время у каждого принятого на работу гражданина Болгарии должно быть полным и 10 работников не на всю фирму, а на каждого соучредителя или директора. Опять сделали ошибку: если какой-то соучредитель или директор фирмы не претендует на ВВНЖ, например гражданин Болгарии, то по смыслу выходит, что надо и на него держать 10 работников на полный день. Неадекватно. Но ждем правилника.
чл. 24.(1).6.
Раньше:
6. са представители на чуждестранни търговски дружества, регистрирани в Българската търговско-промишлена палата
Стало:
6. са представители на чуждестранни търговски дружества, регистрирани в Българската търговско-промишлена палата, след проверка и оценка на представените документи относно активност и данъчна изрядност на дружеството, и относно планираните дейности на представителството.
Примечание: Такое чувство что законодатели намеренно использовали слова, которые имеют в русском языке отличное от болгарского оригинала значение. Опять пойдет вал переводов от "знатоков" болгарского языка, которые запутают народ.
“Активност” в болгарском юридическом языке, совсем не означает строго того, что компания должна вести деятельность. Активна та компания компания, которая числится в реестре юридических лиц. Однако правилник может все исправить.
“Данъчна изрядност” – фраза означает то, что у компании всё в порядке с налоговыми органами, налоги оплачены и в срок. А скорее всего будут требовать справку об отсутствии задолженностей по налогам.
- Также вводится и запрос документов, которые бы подтвердили планы работы торгового представительства.
Какими же документами подтверждать? Из опыта работы с консульством РБ в Москве с лета 2016 года, активность компании, подтверждали выпиской из реестра государственной регистрации головного юридического лица, в которой компания не обозначается как удаленная из реестра компаний и в выписке не написано прямым текстом о запретах на деятельность и о том, что компания “заблокирована”.
- Налоговый порядок подтверждается доказательством подачи налоговых отчётов. Это несложно сделать, предоставив например квитанции о подаче налоговой отчетности. Это тоже тестировалось в консульстве в Москве прошедшим летом.
- План деятельности представительства – пока неясно что за зверь. Какие к нему требования? Что если план деятельности не устроит миграционные органы? Должен ли план быть соразмерен количеству представителей? Будет ли исполнение плана проверяться? Но я боюсь, что этот документ нужен будет с подписью и печатью Директора головной фирмы.
Таких вот “если” появляется очень много… потому ждем правилника
чл. 24.(1).8.
Раньше:
8. са постъпили на продължително лечение в лечебно заведение и разполагат с финансови средства за лечение и издръжка;
Сейчас:
8. са постъпили на продължително лечение в лечебно заведение, разполагат с достатъчно финансови средства за лечение и издръжка, за да не бъдат в тежест на социално-осигурителните системи, и здравословното им състояние налага за тях да бъдат полагани непрекъснати грижи от квалифициран медицински персонал;
Примечание: Косметическое изменение
чл. 24.(1).13.
Раньше:
13. са членове на семейството на чужденец, получил разрешение за продължително или постоянно пребиваване;
Сейчас:
13. са членове на семейството на чужденец, получил разрешение за продължително или за постоянно пребиваване - когато документите, удостоверяващи семейните връзки и правото на издръжка, са признати или допуснати за изпълнение по реда на българското законодателство;
Примечание: Косметическое изменение. Опять допустили ошибку и не включили тех, кто получил Дългосрочно пребиваване. Ну будет что в следующий раз править в законе.
чл. 24.(1).14.
Раньше:
14. са родители на чужденец или са във фактическо извънбрачно съжителство с чужденец, получил разрешение за продължително пребиваване на основание чл. 23, ал. 3;
Сейчас:
14. са други членове на домакинството на чужденец по чл. 23а, ал. 3 или негови частни домашни помощници;
Примечание: Казалось бы косметическое изменение, однако позволяет давать ВВНЖ не только семьям, но и домашним помощникам, например сиделкам дипломатов. Также убрано упоминание, что ведущий дипломат к тому времени уже должен получить разрешение за пребиваване.
чл. 24.(1).18.
Раньше:
18. са членове на семейството на български гражданин по чл. 2, ал. 6;
Сейчас:
18. са членове на семейството на български гражданин и произхождащите от чужбина документи, които удостоверяват семейните връзки и правото на издръжка, са признати и регистрирани или допуснати за изпълнение по реда на българското законодателство;
Примечание: Косметическое изменение, добавлены ничего не значащие слова, которые бы вынести в Правилник. Однако при оформлении брака за границей надо будет легализовать СоБ в РБ. Что, в принципе, и так требовалось всегда.
чл. 24.(3).
Раньше:
(3) Заявлението за издаване на разрешение за продължително пребиваване се разглежда в срок до 14 дни от датата на подаването му. При правна и фактическа сложност и необходимост от представяне на допълнителни документи този срок може да бъде удължен с един месец. Редът за издаване на разрешението се определя с правилника за прилагане на закона.
Сейчас:
(3) Заявлението за издаване на разрешение за продължително пребиваване се разглежда в срок до 14 дни от подаването му при условия и по ред, определени с правилника за прилагане на закона.
Примечание: Убрали возможность Полиции затягивать процедуру рассмотрения заявления на ВВНЖ по Закону. Но, возможно, перенесут это счастье в Правилник, где ему и самое место, тогда будут затягивать по Правилнику.
чл. 24.(4).
Раньше:
(4) За чужденците, кандидатстващи на основание ал. 1, т. 17, не се изисква виза по чл. 15, ал. 1.
Сейчас:
(4) При подаване на заявление за издаване на разрешение за продължително пребиваване лицата по ал. 1, т. 17, родените на територията на Република България низходящи на лицата по чл. 23а, ал. 1 и на чужденците, които притежават разрешение за продължително, за дългосрочно или за постоянно пребиваване, се освобождават от задълженията по ал. 2, както и да притежават виза по чл. 15, ал. 1.
Примечание: Убрали необходимость следовать требования ал.2 этой статьи для лиц рожденных на территории Болгарии от дипломатов и лиц которые получили убежище в РБ
чл. 24.(5).
Раньше:
(5) При прекратяване на брака на членовете на семейството на продължително, дългосрочно или постоянно пребиваващ чужденец може еднократно да бъде издадено самостоятелно разрешение за продължително пребиваване. В случаите на развод самостоятелно разрешение за продължително пребиваване може да бъде издадено, ако бракът е продължил не по-малко от две години на територията на страната.
Сейчас:
(5) При прекратяване на брак поради развод или смърт службите за административен контрол на чужденците могат да издадат еднократно самостоятелно разрешение за продължително пребиваване на чужденец, който е получил разрешение за продължително или дългосрочно пребиваване на основание на ал. 1, т. 13 и 18, когато семейството е пребивавало непрекъснато и на законно основание на територията на Република България в продължение на най-малко две години.
Примечание: Уточнено для каких категорий семей может быть издано самостоятельное разрешение на ВВНЖ после развода — это семьи граждан Болгарии и семьи иностранцев, получивших ВВНЖ, которые непрерывно жили в Болгарии 2 года.